Translation of "me over" in Italian


How to use "me over" in sentences:

God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.
Dio mi consegna come preda all'empio, e mi getta nelle mani dei malvagi
If you try to screw me over again, I'll kill you.
Se provi a fregarmi di nuovo, ti uccidero'.
You're throwing me over for the beach?
Mi stai abbandonando per la spiaggia?
I warned you not to screw me over.
Ti avevo avvertito di non fottermi.
I went back and I looked through all the postcards you sent me over the years.
Sono andata a vedere tutte le cartoline che mi hai inviato negli anni.
So what was so important you couldn't tell me over the phone?
Allora qual e' la cosa importante di cui non potevi parlare a telefono?
Can't you tell me over the phone?
Non me lo può dire al telefono?
You want to come after me over a couple of lousy bricks?
Vuoi metterti contro di me per un paio di lingotti?
He was going to turn me over to them and then seek asylum in the West.
Avrebbe voluto consegnarmi a loro per trovare asilo sicuro in Occidente.
It took me over an hour to clean up the mess you made.
Ci ho messo un ora per calmarlo.
If it were do you think my followers would have let them hand me over?
Se lo fosse pensi che i miei servitori avrebbero permesso che fossi consegnato?
Thank you for having me over.
Grazie per avermi invitata a casa tua.
I know this game is a mile over my head, but I'm telling you, if you fuck me over...
Quello che fa passa sopra la mia testa, ma se mi frega...
Well, meet me over at Wynnward Hospital in Washington Heights.
Incontriamoci al Wynnward Hospital a Washington Heights.
It's illegal for them to fire me over it anyway, and I get three months maternity leave if I stay, so I'm just, you know, not gonna tell them.
E 'illegale per loro di sparare su di me comunque, e ottengo tre mesi di congedo di maternità se rimango, così Sono solo, non lo sai, andando dire loro.
You are gonna fuck me over, aren't you?
Tu sei scoperà di me, non è vero?
Jack wants to take me over there to see if it can jog my memory.
Jack mi vuole portare sul luogo per vedere se riesca a stimolare i miei ricordi.
So what's so important you couldn't tell me over the phone?
Allora, qual è questa cosa talmente importante che non puoi dirmela per telefono?
What are they going to do, put me over the fucking table and spank me?
E cosa mi faranno, mi daranno gli sculaccioni sul sedere?
I feel like my day bent me over, put a ball in my mouth and fucked me bad.
È come se qualcuno mi avesse messo una pallina in bocca e poi scopato.
It's got me over by the tree there, just told me I had a pretty mouth.
È successo laggiù vicino agli alberi, mi ha detto che avevo una bocca graziosa.
He slammed my head down and bent me over a table.
Che mi ha fatto sbattere la testa e mi ha fatto piegare sul tavolo?
Tommy sent me over to make sure the guest list for the firemen's gala was accurate.
Tommy mi ha mandato a controllare la lista per la festa dei Vigili del Fuoco.
I mean, why'd you bother keeping me safe if you were just going to hand me over to them?
Voglio dire, perché mi tieni in vita se poi mi consegnerai a loro?
They'll believe me over you for the same reason he believed Dwight over the doctor.
Crederà a me, per la stessa ragione per cui ha creduto a Dwight e non al dottore.
So what couldn't you tell me over the phone?
Allora, cos'e' che non potevi dirmi al telefono?
I'll buy 50 now and 500 after Omar looks me in my eye and lets me know he's not going to kill me over this deal.
Ne comprerò 50 ora e 500 dopo che avrò incontrato Omar e mi avrà assicurato che non rischio la pelle per questo accordo.
A cop pulled me over last week.
Un agente mi ha fermato l'altra settimana.
You've heard a lot about me over the last few days.
Avete sentito parlare molto di me in questi giorni.
I've had a lot of folks try to kill me over the years.
ho avuto molta gente che ha provato ad uccidermi nel corso degli anni.
Thanks for getting me over the hump.
Grazie per avermi dato la spinta nella direzione giusta.
Well, that would be great news, but the problem is, the last guy told me the exact same thing before he transferred me over to you.
Bene, sarebbe una bella notizia, ma il problema è che l'ultimo ragazzo mi ha detto la stessa identica cosa prima di passarmi a te.
You said you loved me over and over.
Hai detto che mi amavi. Piu'... e piu' volte.
It was cool until my uncle scumbagged me over 70 grand.
Solo che poi mio zio ha fatto lo stronzo e si è tenuto 70.000 bigliettoni.
Can you hear me over this humming', Captain?
Capitano, mi sente con questo frastuono?
She's actually got me over a barrel thanks to that drone story.
Mi ha messo con le spalle al muro grazie a quella storia del drone.
If the British government wants to hand me over to this kangaroo court, then sod them!
Se il governo inglese vuole consegnarmi a questo tribunale, faccia pure!
Why'd you ask me over here?
Perche' mi hai chiesto di venire qui?
A man named Henry Hamilton gave me over a century.
Un uomo di nome Henry Hamilton mi ha dato piu' di un secolo.
You mind following me over to the office, so we can have us a little chat?
Le spiacerebbe seguirmi nel mio ufficio, In modo che possiano farci una chiaccherata?
I wasn't going to tell you, but your standards of sainthood crap won me over.
Non avrei voluto farlo, ma dato che sei un martire te lo dico.
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Il Signore mi ha provato duramente, ma non mi ha consegnato alla morte
Now and then I think of all the times you screwed me over
Ogni tanto penso a tutte quelle volte che mi hai fregata
No, the music pushed me over, which is why I call it one-buttock playing.
No, la musica mi ha spinto, e questo è il motivo per cui lo chiamo suonare su una chiappa.
Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;
Poi dissi al re: «Se piace al re, mi si diano le lettere per i governatori dell'Oltrefiume, perché mi lascino passare ed entrare in Giudea
4.3291189670563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?